Durante la promoción en Madrid de Gru 3. Mi villano favorito, y como puedes ver sobre estas líneas, también tuvimos el placer de entrevistar a los actores de doblaje de la versión en castellano de la película, Florentino Fernández y Patricia Conde, quienes ya participaron en la anterior entrega de la franquicia de animación. A diferencia que sus homólogos en la versión original, Steve Carell y Kristen Wiig, Florentino y Patricia ven poco probable que los minions logren hablar nuestro idioma en el futuro.
En esta ocasión, Florentino Fernández ha tenido una doble tarea, poner voz a Gru y a su hermano gemelo Dru, al que conocemos en esta película. Y aunque ha asegurado que no se equivocaba con las frases, sí ha reconocido que "mezclaba la voz de Gru y Kung Fu Panda" -otro de los personajes de animación a los que ha puesto voz en varias ocasiones.
Cuatro años después de su primera aventura juntos, Gru y Lucy, ahora ya marido y mujer, tienen como misión atrapar a Balthazar Bratt, una estrella infantil de los años 80 que ahora quiere acabar con Hollywood. Y no lo harán sólo, porque contarán con la ayuda de hermano gemelo de Gru, Dru, cuyo verdadero deseo es seguir la tradición familiar y convertirse en un reputado villano.
