El actor Ernesto Alterio pone su voz en esta película para dar vida al mítico Grinch en la versión en castellano del filme.
En el año 1954, la revista Live publicó un artículo que explicaba que los niños tenían dificultades con la lectura, debido a que los libros infantiles de entonces contaban historias aburridas y adoctrinadoras con ilustraciones insulsas que no llamaban su atención. Por eso, el publicista y caricaturista Theodor Seuss Geisel decidió cambiar esta tendencia. Poco después, y con el pseudónimo de Dr. Seuss, este autor publicaría The Cat in the Hat (El Gato Garabato), que cautivaría a los niños de todo el mundo. Le seguirían Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul, Huevos verdes con jamón y ¡Cómo el Grinch robó la Navidad!.
En la versión original es el actor británico Benedict Cumberbatch quien pone su voz para interpretar al personaje del Grinch.
La película está basada en el cuento infantil ¡Cómo el Grinch robó la Navidad! (1957) escrito por el Dr. Seuss, que escribió este libro rimado y también realizó sus ilustraciones. El libro es una critica de la Navidad como algo comercial y satiriza a aquellos que obtienen beneficios explotando la época navideña.
El mítico animador, caricaturista, guionista, productor y director Chuck Jones realizó su versión del cuento del Dr. Seuss How the Grinch Stole Christmas! en 1966. Boris Karloff fue quien puso voz al popular Grinch. Este filme contó con el apoyo del Dr. Seuss, al que no le gustaba que sus personajes tuvieran vida fuera de los libros, pero en este caso el propio Seuss autorizó a su amigo y antiguo colega de guerra Chuck Jones. La película suele emitirse en la televisión estadounidense en Navidad.
Ernesto Alterio debuta como actor de doblaje en este trabajo, aunque afirma que es un mundo que siempre lo había atraído. Por eso, ha confesado que ha sido un gran reto, aunque uno muy divertido. “Lo más divertido para mí es lo más difícil, que tiene que ver con encontrar una personalidad a la voz... y los gritos, caídas, susurros, la infinidad de ruiditos que hace este ser”, ha asegurado.
Benedict Cumberbatch tiene experiencia prestando su voz a personajes, pues también había trabajado en Los pingüinos de Madagascar (2014) y puso voz a Smaug, el dragón de la saga El Hobbit.
Esta obra de Dr. Seuss también fue llevada al cine con personajes reales en el filme El Grinch (2000), dirigido por Ron Howard y con Jim Carrey como el peludo y verde Grinch.
En Gru 3: Mi villano favorito (2017), Margo lleva una camiseta en la que aparece El Grinch, en un claro guiño del estudio a este proyecto. Ya en Gru: Mi villano favorito (2010) la joven lucía otra prenda, en la que se veía al Lorax, otro personaje creado por Dr. Seuss, que en ese momento era uno de los siguientes estrenos planeados de Illumination Entertainment.
La mayoría de los libros del Dr. Seuss están escritos en forma de rimas. La métrica que utilizaba consistía en cuatro unidades rítmicas, un estilo similar al de Lord Byron. Estos versos y su curioso ritmo se aprecian únicamente en su idioma original, el inglés, aunque se han realizado traducciones que intentan preservar el estilo en verso del autor.
El único amigo de El Grinch es un perro llamado Max. Curiosamente, otro trabajo del estudio Illumination, Mascotas (2016), tiene como protagonista a un perro llamado Max.
Para meterse en la piel del protagonista, el británico Benedict Cumberbatch ha empleado un acento norteamericano, algo que solo había hecho con anterioridad para encarnar a Doctor Extraño en el UCM.
Popularmente, se cree que el Grinch está basado en un amigo de la infancia de Seuss, George Skerrett, que era conocido por su comportamiento gruñón, un rasgo muy del estilo del Grinch.
Danny Elfman compone la música para esta película. Este compositor nominado a cuatro Oscar es conocido por realizar las bandas sonoras de filmes como Cincuenta sombras liberadas (2018), Liga de la Justicia (2017) o Alicia a través del espejo (2016).
Esta es la tercera película de animación basada en un relato del Dr. Seuss, después de Horton (2008) y Lorax: En busca de la trúfula perdida (2012).
Peter Candeland debuta en la dirección de largometrajes con esta película, aunque ya había trabajado en el departamento de animación de películas como Balto: la leyenda del perro esquimal (1995) y La bella y la bestia: Una Navidad encantada (1997). Además Candeland es conocido por su trabajo en los videoclips de la banda Gorillaz.
Desde la muerte de Dr. Seuss, en 1991, Audrey Geisel ha participado en la producción ejecutiva de las adaptaciones cinematográficas de las obras de su marido, como Horton (2008) y Lorax: en busca de la trúfula perdida (2012). En esta nueva cinta, Audrey también será productora ejecutiva.
Esta será la tercera adaptación de una obra del Dr. Seuss que produzca Christopher Meledandri, quien ya se encargó de la producción de Horton (2008) y Lorax: en busca de la trúfula perdida (2012).
Este filme se estrena el mismo año que Hotel Transilvania 3: Unas vacaciones monstruosas y que Ralph Rompe Internet. Curiosamente, Lorax: En busca de la trúfula perdida (2012), otro filme que adapta un cuento de Dr. Seuss, coincidió con Hotel Transilvania y ¡Rompe Ralph!
El mismo estudio Illumination Entertainment es el responsable de franquicias de éxito como Gru, mi villano favorito, Mascotas y ¡Canta!