"Sonrisas y lágrimas" es un clásico del género de los musicales, una joya de nuestro cine. Estrenada en el año 65, es una adaptación de la novela "La historia de los cantantes de la familia Trapp", además de estar basada en un musical de Broadway. El director Robert Wise, conocido por el musical "West Side Story", no tuvo fácil el elegir a sus protagonistas. Julie Andrews ganaba popularidad por aquel entonces con "Mary Poppins" (estrenada 1 año antes) y Wise se decantó por ella en ese momento. En cambio, el papel de Von Trapp requería de cantar, y entre los primeros nombres que se barajaban estaba el de Dean Martin. Al final, Christopher Plummer se llevó el gato al agua.
La noche de los Oscars consiguió llevarse la estatuilla de "Mejor Película" dejando a Julie Andrews sin el de "Major Actriz", seguramente porque el año anterior ya se lo llevaria por "Mary Poppins". Dos años seguidos hubiera sido mucho reconocimiento para Andrews. La película estuvo nominada a 10 candidaturas, entre ellas la de "Mejor Banda Sonora".
Tanto éxito cosechó la película que se hicieron obras de teatro, musicales, series de televisión... cosa que elevó a "Sonrisas y Lágrimas" como una de las grandes joyas del cine musical. Era dificil no escuchar alguna de sus canciones en algún sitio, ya que la voz de Julie Andrews era todo en la película. El morbo de escuchar a Christopher Plummer con "Edelweiss" no dejaba indiferente a nadie. Quizás en la duración de la película se equivocaron. Casi 3 horas de película por aquel entonces resultaba agotador.
En lo que respecta al argumento de la pelicula, Maria es una novicia que vive en un convento para poder ser monja algún dia. En su interior desea cantar, vivir en libertad, soñar,... cosa que supone más de un problema a las monjas que conviven con ella en el convento. La madre superiora se percata de ello y decide mandar a Maria a la casa de un retirado Capitán para cuidar de sus 7 hijos revoltosos. Los niños solo quieren la atención de su padre, y por ello hacen mil trastadas a las institutrices que pasan por su gran mansión. Los niños y la novicia empezarán a tener una relación que llevará a Maria a plantearse su vuelta al convento. La alegría volverá a la casa de los Trapp gracias a las canciones y a la sensibilidad de una joven novicia.
Por último, destacar una de las grandes DESVENTAJAS que contiene esta película a día de hoy, y que consiste en el doblaje de las canciones. Siguen insistiendo en el famoso redoblaje, es decir, coger películas antiguas, clásicos del cine, y destruirlas con un doblaje fresco y a la vez inútil. Ejemplos de ello son: "Cantando bajo la lluvia", "Esta casa es una ruina", "Sopa de Ganso", "Un dia en Nueva York", "Levando Anclas", "Le llaman Bodhi",... y la mayoría de películas Disney.
En este caso, no hay redoblaje sino que DOBLAN (atención) las canciones. Julie Andrews no canta ninguna canción en la película. Todas están en español, dobladas al español, a excepción de las canciones que cantan las monjas que las hacen en inglés (subtituladas al español). ¿Alguien me puede explicar porque en la edición en DVD/BluRay no podemos escuchar la voz de Julie Andrews?. Cabe la opción de escucharla, siempre y cuando la veas en Versión Original. Me parece terrible. Obviamente tambien doblan a Christopher Plummer, faltaría más. ¿Porque destruir un clásico de los musicales doblándola al español?. En "Cantando bajo la lluvia" a Gene Kelly le han cambiado la voz por la del Pato Donald y en 2 ocasiones han doblado canciones de la película, entre ellas "Hazme reir". Tremendo.
En mi opinión, no recomiendo este DVD a nadie. Creo que es una mala compra. Te compras un musical y luego resulta que no oyes a Julie Andrews por ningún lado. En cambio, con "Mary Poppins" las canciones sí estaban dobladas. Quizás porque al estar dirigidas a un público más pequeño...el estar en español sería menos lioso. En este caso, la versión doblada está bastante aceptable. Con "La Bruja Novata" sucedería exactamente lo mismo. En resumen, un fallo gravísimo el doblar una joya del cine musical.