Mi cuenta
    Hay vida más allá de Bollywood. Los 'blockbusters' indios vienen de Tollywood, una industria que produce más de 200 películas al año

    Con la ayuda de nuestros amigos de la compañía Lighthouse Distribution, hablamos del gigante del cine asiático hablado mayoritariamente en idioma telugu.

    Eran fechas próximas a la noche de Halloween del año 2015 y me dirigía a la madrileña sala Palacio de la Prensa para disfrutar de una película de terror, en una sesión especial organizada por los amigos de la distribuidora de cine doméstico VHZ. Se trataba del largometraje indio Bhayam, conocido en España como The Devil Dead, que era nada más y nada menos que un remake de la película de Sam Raimi. El desvergonzado director D. Ranga Rao tomó incluso escenas del filme protagonizado por Bruce Campbell en el año 1981, grabándolas con su cámara directamente desde un televisor de tubo. En esta producción, en las que se muestran incluso intentos de violación como algo normal, unos actores semiamateur (impagable el intérprete que se pone en la piel de Chandu) corrían delante de la cámara sin saber muy bien qué hacer. Pero, independientemente de la nefasta calidad de la cinta (y de lo mucho que nos divertimos viéndola), The Devil Dead me descubrió una industria secundaria dentro de la India, que no tiene tanta fama como la de Bollywood: el cine de Tollywood.

    A pesar de ser bastante desconocida para el público español, Tollywood es una industria muy potente. Su epicentro está en la zona de Bengala Occidental (situado al sur de la India), y su producción es el máximo exponente del llamado cine telugu (que hace referencia al idioma en el que están habladas estas películas). Sin llegar a los números de su hermana Bollywood, la industria de Tollywood realiza una media de 200 producciones al año. Se podría decir que de sus fronteras nos llegan gran número de 'blockbusters'. Como nos comenta Conchita Escura, directora manager de la distribuidora Lighthouse Distribution (compañía que se centra por completo en hacer llegar a las pantallas de España y Portugal las producciones más taquilleras y novedosas rodadas en el país asiático):

    Son unas narrativas con unos lenguajes frescos y dinámicos. Están haciendo un esfuerzo por subir el nivel porque, como en otras industrias de la India, lo que prima es la cantidad de largometrajes. Ahora han surgido una serie de productores que quieren centrarse más en la calidad para alcanzar los mercados internacionales

    Si Bollywood es un género en sí mismo, en la industria de Tollywood se tocan todo tipo de temas: desde comedia hasta drama, pasando por el terror e incluso los 'remakes' (como hemos visto con la inefable serie Z The Devil Dead). Pero carece de la cantidad de números musicales que pueblan el cine de su vecina más popular. En los últimos años, el cine de habla telugu está haciendo esfuerzos por acercarse más a los parámetros del lenguaje cinematográfico de Hollywood. Para generaciones más mayores, el concepto del cine está plagado de danza y canciones, pero para los más jóvenes estas barreras se han derribado.

    Uno de los mayores exponentes del cine telugu que hemos podido ver en nuestro país es Baahubali, una épica superproducción dividida en dos partes (El comienzo y La conclusión), que incluso se proyectó en el prestigioso Festival de Cine Fantástico de Sitges y consiguió el premio National Film Award. El coste de los dos largometrajes en total fue de unos 58 millones de dólares (una cifra altísima para los presupuestos de Tollywood). Llegó a batir récords de taquilla en la India y recaudó cerca de 15 millones de dólares a su paso por las salas estadounidenses. En una vuelta de tuerca al shakespeariano relato de Hamlet, el largometraje nos cuenta la aventura de un hombre que emprende una búsqueda para encontrar respuestas a la verdad sobre su pasado y linaje. “Una película que mucha gente pensó que venía de la industria de Bollywood y sentó un precedente al llegar tanto a Europa como a Estados Unidos abriéndose por completo al mercado internacional. Es una producción que se engloba dentro del cine puramente fantástico y está plagada de efectos especiales”, explica Escura.

    "El mercado está subiendo muchísimo en los últimos cinco años. Son producciones que ya no están enfocadas sólo a un público local y que en el mundo anglosajón (Gran Bretaña, Australia y Estados Unidos) tienen una gran penetración", continúa.

    Aquí, en España, el público está comenzando a adecuarse a este lenguaje cinematográfico.

    Un curioso caso es el que se dio en nuestra vecina Portugal: allí una serie llamada Main Kuch Bhi Kar Sakti Hoon (titulada localmente Eu, uma mulher, posso conquistar qualquer coisa), que estaba protagonizada por actores indios y caucásicos, se convirtió en todo un fenómeno (similar al que está ocurriendo en nuestro país con las turcas Pájaro soñador y Sühan: Venganza y amor), por lo que el público luso ya está mucho más iniciado en producciones procedentes del país asiático.

     Este viernes 17 llega a las salas, de la mano de Lighthouse, Quiero tu amor. Se trata de una comedia romántica dirigida por Akiv Ali (Operación Koh-I-Noor) y con el protagonismo de los actores indios Ajay Devgn (La estación de las mujeres), Tabu (La vida de Pi) y Rakul Preet Singh. En ella, un 'playboy' se enamora de una chica 24 años más joven que él, pero se encontrará con multitud de obstáculos para hacer oficial esta relación.

    Si quieres iniciarte en la industria de Tollywood, te dejamos una lista con cinco películas ideales para hacer una primera toma de contacto con el cine telugu:

    La leyenda de Baahubali: El Inicio

    Baahubali 2: The Conclusion

    Rangasthalam

    Magadheera

    Srimanthudu

    FBwhatsapp facebook Tweet
    Links relacionados
    Back to Top